Koludra, AA muhabirine yaptığı açıklamada, Kosova'dan göç etmiş ailenin çocuğu olduğunu belirterek, kültürlerini yaşatmak için Sakarya'da örgütlendiklerini söyledi.
Balkan ve Rumeli'den göç etmiş ailelere yönelik Kosavalılar, Arnavut Türk Kardeşliği, Öz Kosovalılar, Makedonyalılar gibi 8 dernek kurduklarını, bu dernekleri Dış Türkler ve Akraba Toplulukları Federasyonu adı altında topladıklarını ifade eden Koludra, "8 bölgeden oluşan federasyonları da bir araya getirerek, 32 ilde örgütlü 150'ye yakın derneğin bünyesinde bulunduğu Balkan ve Rumeli Göçmenleri Konfederasyonunu kurduk. Anadolu'ya 1800'lü yıllardan beri çeşitli nedenlerle göç etmiş, buradaki yaşayanların dışarıdakilerle bağlarını kuvvetlendirmek için çalışıyoruz" diye konuştu.
AA'nın yabancı dilde yayınlarını memnuniyetle ve ilgiyle izlediklerini dile getiren Koludra, "Bugün de aldığımız bilgiye göre AA'nın Arnavutça yayın yapacağını öğrendik. Çok mutlu olduk. Bu vesileyle oradan göç etmiş ailelerin burada yaşayan, hatta yakın dönem savaşlarından etkilenip orada doğmuş ve burada yaşayanları mutlu eden bu sürecin başarılı olmasını diliyoruz. Bu anlamda burada yaşayanlar adına memnuniyetimizi ifade etmek istiyorum, teşekkür ediyorum" ifadesini kullandı.
Koludra, Sakarya Büyükşehir Belediyesinin katkısıyla Arnavutça eğitim kursu açıldığını, dilin geliştirilmesi konusundaki çalışmalarının AA'nın yayınlarıyla daha da değer kazanacağını vurguladı.
Unutulmuş bazı değerlerin AA'nın haberleri aracılığıyla canlanacağını aktaran Koludra, "Burada halen yaşayan kültürlerin Türk kültürüyle beslenip gelişen kısımlarını, haberleriniz aracılığıyla Balkanlar'daki akrabalarımız, dostlarımız öğrenmiş olacak. Oradaki yaşamın da buraya aktarılmasıyla bizim eksik, yanlış bildiğimiz ya da öğreneceğimiz kısımları birleştirdiğimizde duygusal bağlarımızın kuvvetleneceğini düşünüyorum. Son dönemde takip edilen politikalarla Türkiye'nin diğer ülkelerle gerek din eksenli, gerek dil eksenli olarak yakınlaşmaları, AA'nın Arnavutça dilde yayın yapmasıyla daha da derinlik kazanacaktır" değerlendirmesinde bulundu.
- "Dünya uluslarının savaş mağdurlarına bakış açısı değişecek"
Osmanlı-Rus Harbi'nden sonra bölgedeki savaşların uzun süre devam ettiğini hatırlatan Koludra, Arnavutça'nın yaygın kullanılan bir dil olduğunu söyledi.
"Arnavut dili, Kosova Cumhuriyeti, Makedonya Cumhuriyeti hatta Karadağ ile Yunanistan'ın bir kısmında ve Arnavutluk'ta konuşulan bir dil" diyen Koludra, şunları kaydetti:
"Dolayısıyla onlara kendi dillerinde hitap edilmesi ve sorunlarını kendi dilleriyle dünya milletlerine aktarmalarını Türkiye'nin sağlıyor olması, bölge üzerinde net sempati doğuracağı gibi dünya uluslarının da bu bölgede yüzyıllardır süren savaşta mağdur olanlara karşı bakış açısını değiştireceğini düşünüyorum. Kosova Cumhuriyeti, bağımsızlık ilan etmiş ama henüz tanınmışlığı oturmuş değil. O anlamda AA'nın bu yayınının katkı sağlayacağını düşünüyorum. Gerek Makedonya'da gerekse 'eski Yugoslavya Cumhuriyeti' diye tabir ettiğimiz coğrafyadan ayrılan yerlerde halen oturmamış inançlarından dolayı ayrılan kesimlerin, demokratik haklarının taraftar bulmasına, bölgenin demokrasisinin oturmasına ve bölgesel barışın yerleşmesine çok önemli katkılar sağlayacağını düşünüyorum. Bu anlamda bunu önemsiyorum, kutluyorum. Burada yaşayan o yöre insanı olarak da son derece mutluluk duyuyorum."
Sakarya Dış Türkler ve Akraba Toplulukları Federasyonu Başkanı Burhanettin Çalışkan da Sakarya'da Rumeli ve Arnavut kültürünü yaygınlaştırmak için ellerinden geleni yaptıklarını vurgulayarak, "AA'nın da katkılarıyla bölgemizdeki, kültürümüzdeki etkinlikler Balkan devletlerine duyuruluyor. Bundan memnunuz. İnşallah bundan sonra daha iyi şekilde devam ettirirsiniz. Kutluyorum, teşekkür ederim. Son iki yıldır AA'nın yaptığı yayınların daha iyi şekilde devam edeceğine inanıyorum. İlgiyle izliyorum, devamını diliyorum" değerlendirmesinde bulundu
'Aa'nın Yayınları, Savaş Mağdurlarına Bakış Açısını Değiştirecek'
Balkan-Rumeli Türkleri Konfederasyonu Genel Başkan Yardımcısı Şaban Koludra, Anadolu Ajansının (AA) Arnavutça yayına başlamasına ilişkin, "Arnavut dili, Kosova Cumhuriyeti, Makedonya Cumhuriyeti hatta Karadağ ile Yunanistan'ın bir kısmında ve Arnavutluk'ta konuşulan bir dil. Dolayısıyla onlara kendi dillerinde hitap edilmesi ve sorunlarını kendi dilleriyle dünya milletlerine aktarmalarını Türkiye'nin sağlıyor olması, bölge üzerinde net sempati doğuracağı gibi dünya uluslarının da bu bölgede yüzyıllardır süren savaşta mağdur olanlara karşı bakış açısını değiştireceğini düşünüyorum" dedi.