Rusya'nın Ankara Büyükelçisi Aleksey Yerhov, Türkiye'de Rusça öğretiminin önemine dikkati çekerek, "Beraber çalışırsak daha çok yetenekli Türk öğrenciye Rus üniversitelerine giriş hakkı sağlayacağız." dedi.
Rusya'nın Ankara Büyükelçisi Yerhov, büyükelçilikte düzenlediği davette, Türkiye'deki Rusça öğretmenleri ve öğrencileriyle bir araya geldi.
Ankara Üniversitesinde Türkiye'nin ilk Rus Dili ve Edebiyatı bölümünün açılışının 70. yıl dönümünün kutlandığını hatırlatan Büyükelçi Yerhov, Puşkin, Tolstoy, Blok, Çehov gibi Rus edebiyatçıların Rusya için önemini vurguladı.
Türkiye'deki Rusça öğretmenlerine iki ülke arasında köprü görevi yaptıkları için teşekkür eden Yerhov, öğretmenlerden görsel ve işitsel yöntemleri, internetteki ders materyallerini kullanarak her fırsatta hem çocuklara hem de yetişkinlere Türkçe öğretilmesi çağrısı yaptı.
Rus üniversitelerine Türk öğrencilerin kabul edilme sürecine değinen Büyükelçi Yerhov, "Beraber çalışırsak daha çok yetenekli Türk öğrenciye Rus üniversitelerine giriş hakkı sağlayacağız." dedi.
Yerhov, istatistiklerin her zaman doğru tabloyu yansıtmadığını belirterek, "Çalışmalarımızın başarılılığı, düzenlediğimiz etkinlik sayısına göre değil, Türkiye'de Rusça bilen, Rusçayı seven ve konuşan kişilerin sayısına göre değerlendirelim." diye konuştu.
Konuşmanın ardından Rus edebiyatçı Alexander Puşkin'in eseri "Evgeniy Onegin"i Türkçeye çeviren Erciyes Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı doktora öğrencisi Sabri Gürses ve Erciyes Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanı Sevinç Üçgül ile "20. Yüzyıl Rus Şiirinden Seçmeler" derlemesini hazırlayanlara teşekkür mektupları sunuldu.
Davet, Rusça öğretimine ilişkin güncel konuların ele alınmasıyla son buldu.
Ankara'daki Rusça Öğretmenleri Bir Araya Geldi
Rusya'nın Ankara Büyükelçisi Yerhov: 'Beraber çalışırsak daha çok yetenekli Türk öğrenciye Rus üniversitelerine giriş hakkı sağlayacağız'.