Ece Vahapoğlu, "Okan'ın programının formatı belli; o bir eğlence formatı ve Okan'ın konukları sıkıştırması bilinen bir şey. Açıkçası programda bir anlık yaşanan bu olayı ve sonrasında yapılan yorumları çok da ciddiye almıyorum. Bu programla var olmadım, bununla mı biteyim? Beni bilen bilir. Gülüp geçiyorum. İnternet ve özellikle Twitter'daki yorumlara da şaşırıyorum; nereden bilirdim böylesine bir anlık bir şeyin linç etme boyutuna geleceğini. Aslında programın genelinde iyiydim. Samimiyet ve iyi niyetimden dolayı çok tebrik mesajı da aldım. Haksızlık yapıldığı zamanla anlaşılacak. Ama Türkiye'de böyledir. Genç yaşta başarılar elde etmemi çekemeyenlere benim hakkımda olumsuz haber yapma fırsatı çıktı. Evet, 5 dil biliyorum. İspat derdim yok çünkü yaptığım işler ortada. Devlet Başkanları, UEFA sunuculukları gibi pek çok önemli uluslararası organizasyonda yer almış bir isim olarak, üniversiteyi İngilizce, mastarımı Fransızca yaptım. Eğitimimi ve dil bilgimi bu saatten sonra kimseyle tartışmam ama bu durumu fırsat bilip olumsuz eleştiri yapanlarla istedikleri zaman 5 dilde sohbet etmeye de hazırım" dedi.
Beni bilen bilir
Okan Bayülgen'in Medya Kralı programına konuk olan sunucu ve yazar Ece Vahapoğlu, şarkı sözlerini istediği dillere çeviremeyince konunun bu kadar büyümesine şaşırdığını ifade etti.