Birleşmiş Milletler (BM) barış elçisi ve çevre gönüllüsü Japon Yuji Miyata'nın teklifi üzerine Edirne Belediyesi Şükrüpaşa Mahallesi Barış Parkı’na bir anıt dikti.
Atatürk'ün 'Yurtta sulh, cihanda sulh' sözü; Türkçe, Fransızca, Japonca, İngilizce, İspanyolca ve Arapça dillerinde anıt üzerine yazıldı. Yazıların bulunduğu anıtın üst kısmına ise ağzında zeytin dalı bulunan bir güvercinin üzerinde bulunduğu bir dünya yerleştirildi.
Barış anıtının dikilmesini teklif eden Yuji Miyata, 2007 yılında Çin’den yürüyerek yola çıkmış ve yürüyüşünü 27 Temmuz 2012 Londra Olimpiyatları’nın yapıldığı Olimpik Stadı’nda tamamlamıştı. Uzun yürüşü sırasında Edirne'ye de gelen Miyata, Belediye Başkan Yardımcısı Ertuğrul Tanrıkulu'yla yaptığı görüşmede, kendisini çok etkileyen Atatürk'ün 'Yurtta sulh, cihanda sulh' sözünün yer aldığı bir barış anıtının dikilmesini önermişti. Talebi olumlu karşılayan belediye anıt yaptırdı. Anıtın açılışını Edirne Vali Yardımcısı Abdullah Aslaner, Edirne Belediye Başkan Yardımcısı Ertuğrul Tanrıkulu, Milli Eğitim Müdürü Hüseyin Özcan birlikte yaptı.
Çok sayıda öğrencinin de katıldığı açılışta konuşan Yuji Miyata, Atatürk’ün anıta 6 dilde nakşedilen sözünün dünyaya yayılması gerektiğini söyledi.
Edirne Belediyesi Başkan Yardımcısı Ertuğrul Tanrıkulu ise barış ve insanlıkla ilgili herhangi bir etkinlik düzenlendiği mutlaka ona destek olduklarını belirtti.
Anıt açılışından sonra öğrenciler tarafından dünya barışına dikkat çeken şarkılar söylendi.
Atatürk’ün 'yurtta Sulh, Cihanda Sulh' Sözü 6 Dilde Abideleştirildi
Edirne’de Mustafa Kemal Atatürk’ün “Yurtta sulh, cihanda sulh” sözünün 6 dilde yazıldığı bir 'barış anıtı' dikildi.